Englisch-Deutsch-Mischmasch im Blog
-
Hallo! Ich habe ein mir unverständliches Problem: Mein Blog (miinni.wp.com) ist sowohl in Englisch als auch in Deutsch, es ist totales Durcheinander: Hier ein Beispiel von der Startseite meines Adminbereiches:
—
You have X post, X pages, contained within X categories and X tags. You have X total comment, X approved, X spam and X awaiting moderation.You are using the Treba theme with X widgets. Theme wechseln
Akismet schützt Ihre Website vor Spam, momentan sind keine Kommentare als Spam markiert.
—
Es zieht sich durch den gesamten Adminbereich und das Blog hindurch, was mich am meisten stört: „Posted in [..] | Edit | X Comment“, „One Response to [..]“, usw. usf. Jedoch sind die Monatsnamen und die Wochentage deutsch. Es scheint, als würden im Nicht-Admin-Bereich alle Wörter, die keine Variablen sind, in Englisch ausgegegeben. Als Sprache des Blogs ist allerdings Deutsch ausgewählt.Woran liegt’s? Wie werde ich das los?
Bin für jede Antwort dankbar
-
Der Mischmasch rührt daher, das die deutsche Übersetzung für WordPress.com nicht fertig ist.
Ich habe allerdings mal nachgesehen, und die von dir bemängelten Ausdrücke sind bereits übersetzt und warten auf Freischaltung. Spätestens Morgen oder Übermorgen sollte das geschehen.
Wenn du willst, kannst du dich mit deinen WordPress.com Anmeldedaten einfach auf translate.wordpress.com anmelden und an der Übersetzung mitarbeiten. :)
Oder du meldest nicht übersetzte Passagen einfach in dem von zodiac1978 frisch angelegte Sticky https://de.forums.wordpress.com/topic.php?id=718&replies=2
-
Ja, vielen Dank für die Antwort. Bei translate.wordpress.com habe ich auch schon angefangen (vorher schon; hier ein kleines Beispiel, an das ich mich erinnern konnte: http://translate.wordpress.com/trans.php?string_id=5fd207a2268463c21b349d0f9fba4210&local_id=de)
Was mich jedoch wundert, ist die Tatsache, dass Wörter, die bei mir in Englisch sind, z.B. in iqatrophies Blog in Deutsch sind: „Eingeordnet unter“ bei IQ, „Posted in“ bei mir; „Eine Antwort hinterlassen“ bei ihm, „Leave a Reply“ bei mir, „Angemeldet als miinni“ und „Logged in as miinni“, etc.
Liegt das dann nicht doch vielleicht an der Software? Oder dem Theme?
-
die bei mir in Englisch sind, z.B. in iqatrophies Blog in Deutsch sind:
Das liegt tatsächlich am Theme. Das Pressrow Theme auf das du dich in meinem Blog beziehst, war zu Beginn auch nicht auf Deutsch.
Das Theme muss dementsprechend programmiert sein. Statt festem Text müssen an solchen Stellen dementsprechende Variablen gesetzt werden, damit Sie aus dem Übersetzungssystem gefüttert werden.
Diese Anpassungen kann nur die WordPress.com Belegschaft in Amerika machen. Das einzige was du machen kannst, ist den Support kontaktieren und nachfragen (betteln ;) ) ob dein Theme angepasst werden kann.
Alternative wäre, du wechselst auf ein anderes Theme.
- Das Thema ‘Englisch-Deutsch-Mischmasch im Blog’ ist für neue Antworten geschlossen.