"First Post!" string, WordPress.com translation
-
@romanbon: for “NaNoWriMo” – it doesn’t need to be translated and will be removed from GlotPress. It stands for “National Novel Writing Month” :)
For “Polish” it’s actually the name of the language. I’ve added context to it and it will be updated in GlotPress in a bit.
Thanks for all the feedback so far!
-
Can you please confirm that this string:
https://translate.wordpress.com/projects/wpcom/uk/default?filters%5Bterm%5D=Show+the+feedback+and+progress+sidebar+after+posting.&filters%5Buser_login%5D=&filters%5Bstatus%5D=current_or_waiting_or_fuzzy_or_untranslated&filters%5Bpriority%5D%5B%5D=1&filters%5Bpriority%5D%5B%5D=0&filters%5Bpriority%5D%5B%5D=-1&filters%5Bview%5D=&filter=Filter&sort%5Bby%5D=priority&sort%5Bhow%5D=desc
means “Show the sidebar of feedback and progress after posting.” -
In the string [To verify that you wish to disable Two-Step Authentication, please enter the verification code from your device or a backup code and click “Disable Two-Step.”] point has to be after the closing quotation mark.
Reasons:
- There is no point in [Disable Two-Step] string.
- Punctuation that is not related to quote should be outside
-
Typo in original string:
https://translate.wordpress.com/projects/wpcom/uk/default?filters%5Bstatus%5D=either&filters%5Boriginal_id%5D=41982&filters%5Btranslation_id%5D=4859732This part of the string should be changed from:
“If you don’t want to be receive these emails any more”
to:
“If you don’t want to receive these emails any more” -
There is an extra quotation mark after closing tag (in original string):
https://translate.wordpress.com/projects/wpcom/uk/default?filters%5Bstatus%5D=either&filters%5Boriginal_id%5D=34805&filters%5Btranslation_id%5D=5451581
- The topic ‘"First Post!" string, WordPress.com translation’ is closed to new replies.