Wrong translation into French for the theme "Apostrophe"
-
Hello,
In articles, some times are not yet translated. Can you correct it:
1 day ago > Depuis 1 jour
% days ago > Depuis % jours
1 week ago > Depuis 1 semaine
% week ago > Depuis % semaines
1 year ago > Depuis 1 an
% week ago > Depuis % ansOne comment > Un commentaire
% comments > % commentairesAt the bottom of the articles, there is a typo error in “Previous” translation : It is written “Préécédent” (with 2 éé) instead of “Précédent”
Thank you to please correct these errors in order to have a more presentable blog.
Thank you
Laurent
https://sottevilleaufildutemps.wordpress.comThe blog I need help with is: (visible only to logged in users)
-
Hi there. You have posted this in the Ideas forum, but it should actually be in the Translations forum if you want the right people to see it.
Can you please copy your post and paste it in the correct forum? You can use this link: https://en.forums.wordpress.com/forum/translations#postform
-
-
- The topic ‘Wrong translation into French for the theme "Apostrophe"’ is closed to new replies.