Tradução do tema Ixion
-
Gostaria que os moderadores dessem uma olhada na sugestão que fiz para a tradução do tema Ixion:
https://translate.wordpress.com/projects/wpcom%2Fthemes%2Fixion/pt-br/default/?page=4
Estranhamente, onde (homepage) no português brasileiro, inclusive seguindo o que foi feito em inúmeros outros temas, deveria ter sido traduzida a expressão “Recent Posts” por “Posts recentes”, temos a tradução “Tópicos recentes”. Tópicos tem mais sentido num fórum, não num blog; além de que nesse mesmo tema a expressão “post” ou “posts” é mantida na tradução em muitos outros lugares, ou seja, para harmonizar tudo “Posts recentes” é melhor.
-
Olá @radtrad,
Agradecemos a sua sugestão! Aprovamos ela agora, deverá levar um dia para que comece a aparecer no tema em sites hospedados no WordPress.com.
-
- O tópico ‘Tradução do tema Ixion’ está fechado para novas respostas.