איילו – מתרגם כתובות לאנגלית עם AI
למה להשתמש בתוסף הזה?
When sharing links with titles in non-English languages (e.g. Hebrew, Korean, Japanese, Hindi, Arabic, Chinese, or Russian) on platforms like Facebook or WhatsApp, the URLs often turn into a confusing string of codes. This makes your links look unprofessional, reduces click-through rates, and can harm your SEO.
מתרגם הכתובות האוטומטי פותר בעיה זו על ידי תרגום חלק ויעיל של כתובות לכתובות קצרות באנגלית. התוצאה היא קישורים שנראים טוב יותר, ידידותיים למשתמש, ותורמים לשיפור ביצועי האתר במנועי חיפוש בזכות כתובות ברורות ותיאוריות.
יתרונות מרכזיים: שיפור שיתוף: יוצר קישורים נקיים ומושכים יותר בפלטפורמות חברתיות. חיזוק SEO: מנועי חיפוש מעדיפים כתובות URL ברורות וקריאות. פישוט כותרות: כותרות ארוכות ומורכבות מומרות אוטומטית לכתובות אלגנטיות.
דוגמאות: – כותרת מקורית (בעברית): איך להשתמש בממיר אוטומטי לסלאג באנגלית – כתובת ברירת מחדל: /איך-להשתמש-בממיר-אוטומטי-לסלאג-באנגלית – כתובת שבורה כשמשתפים: /%D7%90%D7%99%D7%9A-%D7%9C%D7%94%D7%A9%D7%AA%D7%9E%D7%A9… – כתובת נקייה באנגלית: /how-to-use-automatic-slug-converter
לשינוי הקטן הזה יש השפעה נהדרת על הכתובת של הדפים באתר שלכם, כאשר משתפים אותם.
כתובות נקיות באנגלית, במהירות, עם AI
אין צורך בהגדרות נוספות. התוסף משתמש בבינה מלאכותית כדי לתרגם אוטומטית את כותרות הפוסטים והמונחים שלכם לכתובת באנגלית ברורה וידידותית לקידום אתרים. תקבלו 100 תרגומים בחינם, ואחר כך תוכלו לחבר את חשבון OpenAI שלכם כדי להמשיך.
שימוש
נסו את התוסף בקלות – גם בלי ליצור חשבון בOpenAI
- התקינו והפעילו את התוסף – זה הכל!
- אפשר להתחיל להשתמש בתוסף מיד עם 100 תרגומים חינמיים.
רוצים עוד? הזינו את מפתח ה-API שלכם
אחרי שתנצלו את 100 התרגומים החינמיים שלכם, תוכלו להמשיך לתרגם כתובות בקלות על ידי חיבור חשבון ה־OpenAI שלכם: 1. הירשמו ל־OpenAI והזינו פרטי תשלום 2. צרו מפתח API בדף API Keys 3. הדביקו את מפתח ה־API בהגדרות התוסף
הגדרות
- בעמוד ההגדרות של התוסף, תוכלו לבחור אילו סוגי תוכן וטקסונומיות יתורגמו אוטומטית.
איך זה עובד?
-
תרגום אוטומטי
- פוסטים חדשים ונוחי טקסונומיות מקבלים אוטומטית כתובות נקיות באנגלית
- כתובות מתורגמות נוצרות אוטומטית רק אם לא הוגדרה כתובת בצורה ידנית.
-
בדקו שהתרגומים מוצלחים:
- הכתובות שנוצרות קצרות וברורות.
- בדקו שהתרגום טוב ומתאים להקשר, במיוחד אם בכותרת יש מושגים עם כפל משמעות.
עלויות
התוסף ניתן לשימוש בחינם, וכולל 100 תרגומים של כתובות ללא עלות. לאחר ניצול המכסה, תצטרכו מנוי בתשלום ל־OpenAI כדי להמשיך להשתמש בתרגום.
- תעריפים נוחים: עבור דולר אחד בלבד ניתן לתרגם בין 10,000 ל־20,000 כותרות (תלוי באורך שלהן).
- בדקו את מחירי OpenAI: ודאו שיש בחשבונכם יתרה לפני השימוש.
כתב ויתור: התוסף נבדק ונמצא יעיל וחסכוני. עם זאת, האחריות לניטור השימוש והעלויות מול OpenAI חלה על המשתמשים. יוצר התוסף אינו אחראי לחיובים בלתי צפויים עקב שימוש שגוי או תקלות.
שירותים של צד שלישי
תוסף זה משתמש ב־API של OpenAI כדי ליצור תגובות והצעות מבוססות טקסט בהתאם לקלט המשתמש. בעת שליחה, התוסף מעביר לשרתי OpenAI את כותרות הפוסטים/סוגי התוכן, שמות המונחים, וכתובת ה־IP של השרת המבקש.
כשאתם משתמשים במכסת התרגום החינמית, כותרות הפוסטים, שמות המונחים, והדומיין שלכם נשלחים לשרת של מפתח התוסף לצורך ביצוע התרגום ומעקב אחר השימוש. לא נאספים או נשמרים נתונים אישיים.
