מדריכים/יצירת תוכן/מדיה/הוספת פרקים וכיתובים לסרטון

הוספת פרקים וכיתובים לסרטון

שיפור האינטראקציה והנגישות של סרטון עם פרקים וכיתובים (כתוביות). מדריך זה יראה לך איך להוסיף פרקים וכתוביות לסרטון ב-WordPress.

סרטון הדרכה

סרטון זה הוא למנויים בלבד.
ל-YouTube יש אפשרויות תרגום אוטומטי שיאפשרו לך לצפות בו בשפה שלך:

כדי להפעיל כתוביות מתורגמות אוטומטית:

  1. נגן את הסרטון.
  2. לחץ על ⚙️ הגדרות (בפינה הימנית התחתונה של הסרטון).
  3. בחר Subtitles/CC (כתוביות).
  4. בחר Auto-translate (תרגום אוטומטי).
  5. בחר את השפה המועדפת עליך.

כדי להאזין לדיבוב אוטומטי (ניסיוני):

  1. לחץ על ⚙️ הגדרות.
  2. בחר רצועת שמע.
  3. בחר את השפה שבה תרצה לשמוע את הסרטון.

ℹ️ התרגומים והדיבובים נוצרים אוטומטית על ידי Google, ייתכן שיהיו בהם טעויות, והאפשרות לדיבוב אוטומטי עדיין בניסוי ואינה זמינה בכל השפות.


הוספת פרקים לסרטון

לאחר העלאת הסרטון, אפשר להוסיף פרקים. באמצעות פרקים אפשר לנווט במהירות בסרטונים ארוכים יותר, והם תוספת נהדרת עבור הצופים. הפרקים יוצגו ליד קוצב הזמן בפינה השמאלית התחתונה של נגן הסרטונים, עם אפשרות לחיצה לניווט בין הפרקים:

הוספת פרקים לסרטון דרך הגדרות הבלוק

להוספת פרקים לסרטון שהכנסת לעמוד או לפוסט, יש לבצע את הפעולות הבאות:

  1. בעורך של WordPress, יש ללחוץ על הבלוק של סרטונים או VideoPress שממנו הסרטון מגיע.
  2. ניתן לעיין בהגדרות הבלוק בצד ימין.

אם הסרגל הצדי אינו מוצג מימין, ייתכן שצריך ללחוץ על סמל ההגדרות בפינה הימנית העליונה כדי להציג את ההגדרות. סמל זה נראה כמו ריבוע עם שתי עמודות לא זהות.

סמל ההגדרות בחלק העליון של העורך של WordPress מודגש.
סמל ההגדרות בפינה הימנית העליונה
  1. במקטע "פרטים", יש לאתר את התיבה "תיאור".
  2. ניתן להוסיף רשימה של חותמות זמן וכותרות בתיאור לפי ההנחיות הבאות (דוגמה מוצגת בתמונה למטה):
    • יש לכתוב את חותמת הזמן, ולאחריה את שם הפרק.
    • יש לוודא שחותמת הזמן הראשונה מתחילה בשעה 00:00.
    • יש להוסיף שלוש רשומות פרקים לפחות, ואין הגבלה עליונה על מספר הפרקים.
    • יש להוסיף את רשומות הפרקים בסדר רציף, עם הפסקות של 10 שניות לפחות ביניהם.
  3. יש ללחוץ על הכפתור "שמירה" בפינה הימנית העליונה בעורך כדי לשמור את השינויים.
דוגמה לפרקים בסרטון, שם הראשונה היא 00:00 בשם Intro, ואחריה 00:24 בשם Mountains arise.

לאחר מכן אפשר להתאים את חותמות הזמן ואת שמות הפרקים כנדרש בשדה "תיאור".

הוספת פרקים לסרטון באמצעות מדיה

אפשר גם להוסיף פרקים לסרטון דרך המדיה של האתר שלך באמצעות הפעולות הבאות:

  1. בלוח הבקרה של האתר שלך, יש לעבור אל מדיה.
  2. יש ללחוץ על סרטון, ואז על הכפתור עריכה.
  3. יש לחפש את התיבה "תיאור" בצד ימין:
עורך ספריית המדיה עבור סרטון כאשר התיאור מודגש.
  1. בתיבת התיאור, יש להוסיף רשימה של חותמות זמן וכותרות בתיאור לפי ההנחיות הבאות (דוגמה מוצגת בתמונה למעלה):
    • יש לכתוב את חותמת הזמן, ולאחריה את שם הפרק.
    • יש לוודא שחותמת הזמן הראשונה מתחילה בשעה 00:00.
    • יש להוסיף שלוש רשומות פרקים לפחות, ואין הגבלה עליונה על מספר הפרקים.
    • יש להוסיף את רישומי הפרקים בסדר רציף, עם הפסקות של 10 שניות לפחות ביניהם.
  2. יש ללחוץ על "סיום" כדי לשמור את השינויים.

הסרת פרקים מסרטון

אם ברצונך להסיר לגמרי את הפרקים מסרטון, יש לבצע את הפעולות הבאות:

  1. יש לנווט לעמוד, לפוסט או לתבנית שבהם הסרטון מוטמע.
  2. יש ללחוץ על הסרטון בעורך.
  3. יש ללחוץ על הסמל "רצועות טקסט" בסרגל הכלים של הבלוק:
    סמל רצועות הטקסט
  4. יש ללחוץ על הקישור מחיקה שליד הפרקים.
סמל רצועות הטקסט הורחב כדי להציג תפריט עם קישור למחיקה ליד הפרקים שנוצרו באופן אוטומטי.

הוספת רצועות טקסט להצגת כתוביות וכיתובים

אפשר להוסיף רצועות טקסט TVV (משמש לכתוביות/לכיתובים) כדי לשפר את נגישות הסרטון ואת מעורבות הצופים. כדי להוסיף רצועת טקסט:

  1. יש ליצור קובץ בפורמט ‎.vtt
  2. יש ללחוץ על הסמל "רצועות טקסט" בסרגל הכלים של הבלוק של סרטונים או VideoPress:
יש ללחוץ על הסמל רצועות טקסט בבלוק הסרטונים כדי להעלות קובץ כיתוב vtt.
  1. העלאת קובץ ‎.vtt לאחר מכן, הוא יבקש ממך את התווית, את שפת המקור ואת הסוג:
    • תווית: זו הכותרת של הרצועה אשר תוצג בממשק המשתמש של הסרטון.
    • שפתמקור: יש לבחור תגית שפה חוקית של BCP 47 עבור השפה שבה ייעשה שימוש ברצועת הטקסט. אפשר להוסיף מספר שפות ולבחור שפת ברירת מחדל.
    • סוג: אלה יכולים להיות כתוביות, כותרות, תיאורים, פרקים או מטא-נתונים:
      • כתוביות הן תרגומים של הדיאלוג בסרטון, למקרים שבהם השמע זמין אך לא מובן.
      • כיתובים הם תמלול של הדיאלוג, האפקטים הקוליים, הרמזים המוזיקליים ומידע שמע אחר בסרטון. אלה שימושיים כאשר הצופה הוא חירש/קשה שמיעה, או כאשר הסרטון מושתק.
      • תיאור של מה שקורה בסרטון, כאשר חלק מהסרטון אינו זמין מכיוון שהצופה ליקוי ראייה, לא משתמש במסך או נוהג. התיאורים נקראים על ידי קורא מסך או נהפכים לרצועת שמע נפרדת.
      • פרקים משמשים ליצירת ניווט בתוך הסרטון. הצופה יראה רשימה של פרקים, ויוכל ללחוץ על פרק כדי לעבור לפרק מסוים.
      • מטא-נתונים הם עבור JavaScript כדי לנתח אותו ולבצע איתו פעולות. הפריטים האלה אינם מוצגים למשתמש.
  2. יש ללחוץ על "שמירה" כדי להוסיף את הרצועה לסרטון.
  3. אפשר להציג את הפוסט שלך בתצוגה מקדימה, והאפשרות של הכתוביות תהיה זמינה בנגן הסרטונים.

צופים יכולים להשתמש באפשרות הגדרות כיתובים בנגן הסרטונים, להפעלה או ביטול של כיתובים ולשינוי לשפות זמינות אחרות:

נגן סרטונים שמציג אפשרויות לכיבוי הכתוביות ולשינוי השפה.
Copied to clipboard!